お散歩楽しいな♫ It’s fun walking!

Safewayまでお散歩 Walk to Safeway 

歩いて40分 早歩きで30分強 it takes 40 minutes on foot. 30 minits by walking fast. 

最近は運動がてらお買い物に行っています I walk there to shop.

車だと10分くらいで行けちゃいますが、ちゃんと歩道があって景色も良いので時間があるときは歩いてます(^∇^)it’s 10 minits by car but I like walking. 

橋を渡ったり、I cross streets,

川の土手を歩いたり、walk along a river,

新しく建ててるアパート(日本で言うマンション)の進捗状況を見たり、see an big apartment construction, 

公園やテニスコートを通ったり、pass by a park and tennis courts,

現地の小学校で子供たちが遊んでいるのを見たり、see children playing at their school, 

公立図書館で立ち寄ったり。walk by a public libraly. 

楽しいです。it’s really fun! 

さくらちゃんもとってもご機嫌(*^_^*)

She looks happy too!  
  
また行こうっと I think I’ll do it again soon!

  

カリフォルニアの青空の下でおやつピクニック♥︎ Sweets picnic under the beautiful sky of  California 

ご近所会しましたー(≧∇≦)We had a small picnic the other day with neighbors!

同じアパート群の子達と♥︎ 

2週間違いの子と2ヶ月遅く生まれた子 (*^_^*) they are 2 weeks younger and 2 months younger than Sakura.

芝生と上にシート敷いて、お菓子のポットラック!It’s a pot luck party of sweets! 

となりのスタバでコーヒー購入! I bought a cup of coffee. 

チーズケーキとクッキー焼きました

(^ν^)I made cheese cakes and cookies!

  
赤ちゃん達はカーシートにそれぞれ乗せて。Our babies were in their car seats.

まだ誰も歩かないので楽かも(^∇^)it’s easy because no one has walked yet!

うちの子は立ちたがって途中から出してましたが。but Sakura wanted to stand up so I took her out if the car seat.

カーシートの中ではこんな感じ

靴下自分で脱ぐのが流行り。

  
赤ちゃん同士で〜

Our babies  
さくらは今までよりも相手の赤ちゃんに興味が出てきた様子 She has started to be interested in other babies! 

前まではあまりお友達に興味を示さなかったけど、今回は積極的! she didn’t have so much attention for other babies but today was different!  
カリフォルニアの青空の下で、シート敷いてピクニック(^ν^)

またやりたいです♥︎

I wanna do that this kind of fun picnic again! 

マンゴーの切り方と活用 how to cut Mango!

アメリカはマンゴーがとっても安く手に入ります^ ^ 

これはコストコで6個で5.49ドル。

日本の完熟マンゴーには負けますが、フルーツ豊富なカリフォルニアに来て、テンションが上がるフルーツ。

購入してから数日置いた方が甘くて美味しくなります(^_−)−☆ 手で触ってアボカドの完熟具合と同じくらいが美味しかったです。

  

〜切り方〜

平べったい種が真ん中にあるので、マンゴー自体、微妙に楕円形をしています。

横に出っ張ってる部分をまな板と並行にして置き、3枚におろします。

  
タネはこの真ん中の写真。皮を取り

 

実も削るとこんな感じ

   
身の部分はこんな風にスプーンで削ぎ落としたり  
 
包丁で切り目を入れて、裏から押し上げるとこんな風に

   

 普段は私はタッパーに入れて、いつでもすぐ食べれるようにしています

  
冷蔵庫あけるとパクリ(^ν^)

またはスムージーに入れたりd(^_^o)

夫のお弁当に入れたり(*^^*) 

サラダに入れたり♪(´ε` )

活躍の場は様々♥︎

ブログ繋がりの方とお会いしました!I met a friend who has read my blog!

今日はブログで繋がった方とお会いしました!I met a woman who has been reading my blog for a couple of months! 

恐らくサンノゼに来て以来5-6人目かな?^_^ Probably she is the 5th or 6th person since I have met through my blog.

コメントを下さり、もしかしたら同じアパート群かも?と言う事で、なんと同じ建物でした(≧∇≦)she made a comment on my blog and said maybe we are in a same apartment! That’s true! 

私が住んでるところ、かなり大きなコミュニティの所なのですが、日本人率も高いのです。in my apartment, actually here is so big community, there are many Japanese living. 

娘さんも一緒にいらっしゃり、スタバでたくさんお話ししました。Her daughter came together and we stained at Starbucks and talked a lot!

以前からブログを読んで下さっていて、勇気を持ってコメントしてみたと!She said she made an effort to make her comment on my blog! 

ありがたいです〜(T ^ T) I’m so glad to hear that!

とても気さくな方で飾らず、笑顔も素敵でとても打ち解け易い方でした(^O^) She is open and easy! And her smile makes me feel relaxed! She was a nice person! 

図書館の英語の話など、私の経験も話しましたが、さくらよりお姉ちゃんのお子様がいらっしゃるので、いろいろと離乳食の話や、習い事の話などなどたくさん教えてもらいました^_^ I talked about my experiences of English and where to go to learn English in San Jose but I also asked many questions about nursing! Her daughter is older than Sakura, so she knows bout it better than me. 

今後とも仲良くしていただけたら嬉しいです(^O^)

I want to get along with her more from now on! 

パパママありがとう!

両親が帰って〜

前回の投稿に書きたかったこと〜

ほんと来てくれてありがとう!

パパは5月で60歳。お休みを取れるということで今回来てくれました。

パパもママももう還暦です。信じられません(笑)まだまだゴルフもするし若いなぁ〜

さくらちゃんも両親がくる二三日からさらに笑うようになり、両親を楽しませてくれて良かった

  
しかも空気を読めるのか、レストランのTPOに合わせて静かにしなきゃいけないところは静かに、ガヤガヤうるさいところでは自分も喋るように声をあげて。

たった9日間だったけど変化のある日々でした。

 帰り際はやはり寂しくなりましたが、もうすぐまた会えます(^^)

その時には更なる成長をお届けしたいと思います(*^^*)

はるばるアメリカまで来てくれてありがとう☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆